Members Login
Username
Password
Login
Remember Me
New Member
Lost Account Info?
Main Page
List All Users
Search
Search
Advanced Search
User Details
Bollywood2Thai บอลลีวู้ดทูไทย รวมสาระและบันเทิงอินเดีย ภารตวิทยา
->
เวบบอร์ด ถาม ตอบ
->
ทำไม นิทาน จึงชอบขึ้นต้นด้วย "กาลครั้งหนึ่ง ณ..."
Start A New Topic
Reply
Post Info
TOPIC: ทำไม นิทาน จึงชอบขึ้นต้นด้วย "กาลครั้งหนึ่ง ณ..."
Bollywood2Thai
Senior Member
Status: Offline
Posts: 379
Date:
Apr 9, 2005
ทำไม นิทาน จึงชอบขึ้นต้นด้วย "กาลครั้งหนึ่ง ณ..."
Permalink
Reply
Quote
ทำไม นิทาน จึงชอบขึ้นต้นด้วย "กาลครั้งหนึ่ง ณ..."
__________________
Bollywood2Thai
Senior Member
Status: Offline
Posts: 379
Date:
Apr 9, 2005
Permalink
Reply
Quote
ศาสตราจารย์ ดร.กุสุมา รักษมณี
(ภาควิชาภาษาตะวันออก คณะโบราณคดี มหาวิทยาลัยศิลปากร) ได้กล่าวไว้ในบทความ
"สุวรรณภูมิ" ในนิทานนานาชาติ
(บทความนี้เรียบเรียงขึ้นใหม่จากบทความที่ตีพิมพ์ในวารสารอักษรศาสตร์ศิลปากร ปีที่ 11 ฉบับที่ 2 (2531) เนื่องจากได้พบข้อมูลเพิ่มเติม)
ในวารสารศิลปวัฒนธรรม ปีที่ 25 ฉบับที่ 5 (มีนาคม 2547) ความว่า..
กาลครั้งหนึ่ง ณ...
เกือบจะเป็นรูปแบบของนิทานไปแล้วว่าจะต้องขึ้นต้นด้วยฉากที่บอกเวลาและสถานที่ เช่น "กาลครั้งหนึ่ง ณ กรุงพาราณสี..." "ครั้งหนึ่งนานมาแล้ว ในเมืองตักกสิลา..." เวลาที่บอกนั้น ไม่เจาะจงว่านานมาแล้วเพียงใดหรืออยู่ในสมัยใด เพียงแต่บอกให้รู้ว่าเป็นเรื่องที่เกิดไกลตัว ไม่ใช่เรื่องที่ผู้ฟังหรือแม้แต่ผู้เล่ามีโอกาสได้ประสบมาเอง
ลักษณะนี้เป็นสากลเพราะอาจพบได้ในนิทานเกือบทุกชาติ ในนิทานตะวันตกใช้วลีว่า "Once upon a time..." และในนิทานอินเดียใช้คำว่า "กทาจิตฺ" ซึ่งมีความหมายเดียวกัน
นิทานชาดกซึ่งถือว่ามาจากอินเดียเช่นกันก็ใช้ฉากบอกเวลาที่ไม่เจาะจง เช่น "อตีเต กาเล..." (ในเวลาอดีต) แม้ในอรรถกถาจะแบ่งให้เจาะจงลงไปว่าเป็นเรื่องดั้งเดิมในกาลไกล (ทูเรนิทาน) เรื่องดั้งเดิมในกาลไม่ไกล (อวิทูเรนิทาน) หรือเรื่องระหว่างพุทธกาล (สันติเกนิทาน) ก็ยังนับว่าทุกเรื่อง "ไกล" จากยุคสมัยของผู้เล่าและผู้ฟังนิทานอยู่ดี
ฉากที่บอกสถานที่นั้นก็เช่นกัน มักเป็นเมืองที่อยู่ไกล ยิ่งไกลเท่าใดความตื่นเต้นแปลกใหม่ก็มีสิทธิ์อยู่ในนิทานได้มากเท่านั้น เพราะไม่มีใครค้านว่า "ไปดูมาแล้วไม่มีสักหน่อย" หรืออะไรทำนองนั้น ในนิทานไทยจึงมักไม่มีฉากเมืองกาญจนบุรี ลพบุรี เป็นต้น เว้นแต่จะเป็นนิทานแสดงตำนานของสถานที่นั้นๆ
ฉากในนิทานอาจเป็นเมืองสมมุติหรือเมืองต่างแดนไกลโพ้น ซึ่งล้วนแล้วแต่ช่วยสร้างเรื่องในจินตนาการที่ไกลตัวได้เช่นเดียวกับฉากเวลาที่กล่าวแล้ว
ฉากเมืองสมมุติอาจเป็นชื่อเมืองที่มิได้มีความหมายเอื้อต่อเรื่องเท่าใดนัก เช่น เมืองอาวหะนคร (จากเรื่องท้าวเอฬราชในนนทุกปกรณัม) ผู้ฟังนิทานแทบจะไม่จดจำว่าเรื่องเกิดขึ้นที่เมืองใด ผู้เล่าก็เช่นกัน เมื่อเล่าครั้งต่อไปอาจเปลี่ยนฉากเป็นเมืองอื่นเสียก็ได้
นอกจากฉากเมืองสมมุติแล้ว เมืองต่างแดนก็เป็นที่นิยมในนิทาน ตัวอย่างเช่น พระเจ้าพรหมทัตครองกรุงพาราณสี (ในนิทานชาดกหลายๆ เรื่อง) พระไชยสุริยาครองกรุงสาวัตถี (ในกาพย์พระไชยสุริยาของสุนทรภู่) นางเกศนีมารดาของยอพระกลิ่นเป็นธิดาเจ้าเมืองปาตลี (ในเรื่องมณีพิชัย) พระเจ้าเสนากุฏบิดาของสังข์ศิลป์ชัยครองกรุงปัญจาล (ในเรื่องสังข์ศิลป์ชัย) โอรสพระเจ้ากรุงมัทราสเดินทางไปศึกษาศิลปศาสตร์ที่กรุงตักกศิลา (ในเรื่องนนทุกปกรณัม) เหล่าพราหมณ์จากเมืองกลิงคราษฎร์มาทูลขอช้างปัจจัยนาคจากพระเวสสันดร (ในเรื่องพระเวสสันดร)
เมืองต่างๆ เช่น พาราณสี สาวัตถี ปาตลี (ปาฏลีบุตร) ปัญจาล มัทราส ตักกศิลา (ตักกสิลา, ตักษศิลา) กลิงคราษฎร์ ที่กล่าวถึงข้างต้นนี้ล้วนเป็นเมืองในชมพูทวีป ซึ่งน่าจะเป็นเพราะนิทานเหล่านั้นมีที่มาจากนิทานอินเดีย หรือไม่ก็แต่งเลียนแบบนิทานอินเดีย
แต่อีกเหตุหนึ่งน่าจะเป็นเพราะผู้เล่านิทานต้องการสร้างเรื่องให้เกิดขึ้นไกลตัวผู้ฟัง เพื่อให้ผู้เล่าและผู้ฟังสามารถสร้างจินตนาการได้กว้างไกลกว่าที่ประสบอยู่ในชีวิตจริง
นิทานอินเดียหลายเรื่องมีลักษณะเช่นว่านี้ แม้จะเป็นฉากสถานที่ที่อยู่ในชมพูทวีปนั่นเอง แต่ก็อยู่ในทิศทางที่ห่างไกลจากตัวผู้เล่ามาก
จากการศึกษาเปรียบเทียบนิทานสันสกฤตเรื่องปัญจตันตระ มีข้อสังเกตว่า สำนวนถิ่นเหนือเช่นที่ปรากฏในพฤหัตกถา ของคุณาฒยะ ใช้ฉากเมืองมหิลาโรปยะ (เป็นเมืองที่อยู่ในอินเดียตอนใต้ ริมฝั่งตะวันออก ใกล้เมืองมัทราส)
ส่วนสำนวนถิ่นใต้ เช่น ตันโตรปาขยาน ของวสุภาค และหิโตปเทศ ของนารายณะ ใช้ฉากเมืองปาฏลีบุตร (เป็นเมืองที่อยู่ในอินเดียตอนเหนือ)
ประเด็นนี้สอดคล้องกับข้อสังเกตของแพทริก ออลิเวลล์ ที่ว่า "ในการเล่านิทานเกี่ยวกับเรื่องในอดีตที่ผ่านมานาน มักใช้ฉากท้องเรื่องเป็นแดนไกลที่ไม่เคยพบเห็นมากกว่าจะใช้ถิ่นที่ที่ตนคุ้นเคย เรื่องใดที่ขึ้นต้นว่า "ครั้งหนึ่งในทักษิณาบถ" จึงมักจะออกมาจากปากของผู้เล่าที่อยู่ในถิ่นเหนือ" (Olivelle, 1997 : XIII) ฉากท้องเรื่อง
ในนิทานจึงมักจะเป็น "เมืองไกลโพ้น" สำหรับผู้เล่าและผู้ฟัง
ที่มา : http://www.matichon.co.th/art/art.php
__________________
Page 1 of 1
sorted by
Oldest First
Newest First
Quick Reply
Please log in to post quick replies.
Bollywood2Thai บอลลีวู้ดทูไทย รวมสาระและบันเทิงอินเดีย ภารตวิทยา
->
เวบบอร์ด ถาม ตอบ
->
ทำไม นิทาน จึงชอบขึ้นต้นด้วย "กาลครั้งหนึ่ง ณ..."
Subscribe
Jump To:
--- บันเทิง BOLLYWOOD ***เข้าเว็บหน้... ---
ข่าวบันเทิงBollywood
หนังอินเดียในไทย
โหมโรง...ออกแขก
--- หนังอินเดีย INDIAN MOVIES ---
หนังดังในอดีต
โปสเตอร์หนังอินเดีย
หนังแนะนำ
--- ดารา นักแสดง MOVIE STAR ---
ชาฮ์รุข ข่าน
อมิตาป บาจาห์น
ประวัติและภาพดาราบอลลีวู๊ด
--- คุยเฟื่องเรื่องอินเดีย ---
เทพศักดิ์สิทธิ์
ทัวร์อินเดีย
อาหารอินเดีย
อินเดีย ทูเดย์
ภารตวิทยา
--- ดีวีดี วีซีดี หนังอินเดีย ---
รีวิวแผ่น DVD VCD
ตลาด ซื้อขาย DVD VCD
--- เวบบอร์ด ถาม ตอบ บอกข่าว เล่าเรื่อง ---
บอกข่าว เล่าเรื่อง
เวบบอร์ด ถาม ตอบ
Create your own FREE Forum
Report Abuse